突く

突く
つく【突く・衝く・撞く】(цўку)
1) (гл. обр. 突く) ударять, колоть чем-либо;

[lang name="English"]銃剣で突く проткнуть штыком;

[lang name="English"]角で突く боднуть;

[lang name="English"]拳で横腹を突く толкнуть кулаком в бок;

[lang name="English"]心臓を突く пронзить сердце (напр. кинжалом);

2) толкать что-л., ударять во что-л.;

[lang name="English"]鐘を撞く бить в колокол;

[lang name="English"]球を撞く играть в бильярд;

[lang name="English"][球突きで]少し突いてみよう сразимся-ка [в бильярд]?;

3) нападать;

[lang name="English"]敵の背後を衝く напасть на противника с тыла;

[lang name="English"]敵の弱い所を突く ударить по слабому месту противника;

4) (тк. 衝く) связ. отваживаться на что-л.;

[lang name="English"]雨をついて несмотря на дождь, в дождь;

5) (чаще 衝く) перен. ударять (напр. в нос — о запахе); упираться во что-л.;

[lang name="English"]目につく бросаться в глаза;

[lang name="English"]耳につく поразить слух;

[lang name="English"]胸をつかれる быть поражённым;

[lang name="English"]その弱点をつかれる быть задетым за живое;

[lang name="English"]天を衝く обр. выситься (о зданиях); высоко вздыматься (о волнах);

[lang name="English"]言葉が彼の口をついて出た он так и сыпал словами.


Японско-русский словарь. 2013.

Игры ⚽ Поможем написать курсовую

Полезное



Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»